エネルギー分野のポルトガル語翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

エネルギー分野のポルトガル語翻訳

[2013/11/01]    脱原発・減原発政策が進む中、再生可能エネルギーへの転換には時期尚早との声もあり、その中継ぎ役として注目されているのが、火力発電に用いられる石炭です。例えば、アフリカモザンビークには安価で質の良い石炭が大量に眠っています。モザンビークの公用語はポルトガル語。現地との供給交渉をスムーズに行うにもポルトガル語が必要です。こうした現状を反映してか、エネルギー関連分野のポルトガル語翻訳の需要が増えています。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ポルトガル語翻訳 | ポルトガル語添削 | ポルトガル語校正 | ポルトガル語リライト | ポルトガル語編集・デザイン | ポルトガル語テープ起こし | ポルトガル語通訳
企業ポルトガル語研修 | ポルトガル語講師派遣 | ポルトガル語ネイティブのイベント派遣
ポルトガル語圏への海外調査 | 外国人へのポルトガル語アンケート調査 | ポルトガル語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内