ラテン語翻訳のリライト

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

ラテン語翻訳のリライト

[2010/09/08]    クロスインデックスは、各分野の研究者の方から、ラテン語翻訳ラテン語翻訳リライトのご依頼いただいております。生物学や博物学に関する文献のラテン語から日本語への翻訳や、そのラテン語翻訳文書リライトなどがその大半を占めます。
ラテン語はすでに日常語としての地位こそ失ったとはいえ、西欧キリスト教世界においては宗教、文化、学術上の共通語としての地位を今に至るまで保ち続けています。また、動物や植物の学名はラテン語で付けることが基本であり、ラテン語は学術用語としては今も現役で使用されていると言えます。
ラテン語リライトとは、内容・論理性、語法、用法等において完全でないラテン語翻訳文書を、自然で、正しく意味の通る文章に書き直す作業です。特に学術的な文献に関するラテン語翻訳ラテン語翻訳文書リライトは難解な作業になる事があります。そのためインターネットや文献、辞典を用いた調査と、翻訳者や、時にはクライアントとの密なコミュニケーションが原稿の完成度を上げるうえで重要になります。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ポルトガル語翻訳 | ポルトガル語添削 | ポルトガル語校正 | ポルトガル語リライト | ポルトガル語編集・デザイン | ポルトガル語テープ起こし | ポルトガル語通訳
企業ポルトガル語研修 | ポルトガル語講師派遣 | ポルトガル語ネイティブのイベント派遣
ポルトガル語圏への海外調査 | 外国人へのポルトガル語アンケート調査 | ポルトガル語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内