機械翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
   
ポルトガル語TOP > 翻訳 > 翻訳用語集 > 機械翻訳

機械翻訳

読み:キカイホンヤク 類義語:オンライン翻訳自動翻訳Web翻訳 反対語:人間翻訳 その他関連語:翻訳支援ツール翻訳ソフト
機械翻訳とは翻訳アルゴリズムによって翻訳したい単語さらには文章をシステムにより瞬時に翻訳すること。
昨今、機械翻訳の翻訳アルゴリズムの改良が進んでおり、文全体の翻訳も精度が向上してきている。
しかしながら、機械翻訳は完璧ではなく、そのままでは利用できないため、ビジネスに用いる内容や信頼できる訳文が必要な場合は、翻訳者による人間翻訳が現状では有効である。
マニュアル翻訳などのボリュームが多いものは、翻訳ソフトおよび翻訳メモリを活用しながらの人間翻訳が行われるのが一般的である。
インターネット上で提供される機械翻訳システムをオンライン翻訳Web翻訳といい、市販されているシステムを翻訳ソフトという。
<a href="http://www.english-sense.com/">翻訳のポルトギーゼセンス</a>
翻訳の概要 | 翻訳の特徴 | 翻訳言語 | 翻訳の取扱分野 | 翻訳の入稿・納品形式 | 翻訳の納品までの流れ | 翻訳料金 | 翻訳の見積依頼・お申込み
翻訳会社選びの7つのポイント | 翻訳会社の定義 | 翻訳用語集 | MBA等の推薦状ポルトガル語翻訳 | 翻訳スタッフ登録
英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright © 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
総合案内